别的【bié de】
else; other
[代] 另外的,其他的
 教室里只剩下我们两个,别的同学都走了。
Only you and I are left in the classroom. All of the other students have left.
别具一格【bié jù yì gé】
having a unique or distinctive style
[成] 另有一种独特的风格
 新体育场设计得别具一格,路过的人都赞不绝口。
Passersby speak highly of the distinctive design of the new stadium.
别扭【biè niu】
1. awkward; difficult 2. not get along well 3. not smooth; awkward
[形] 1、不顺心,难对付 2、意见不合 3、说话作文不通顺﹑不流利
 来到一个陌生的环境,我感觉生活有点别扭。
I felt like a fish out of water in the strange environment.
 他俩总闹别扭,谈不上三句话就拌嘴。
They two are not getting along well and can hardly talk without getting into quarrels.
 这段文字读起来怎么那么别扭啊!
This passage is very awkward.
|
别人【bié ren,bié rén】
other people; others
[代] 另外的人
 整洁的外表可以给别人一个好印象。
Tidy appearance makes a good impression on others.
别有用心【bié yǒu yòng xīn】
have ulterior motives; have an axe to grind
[成] 言论或行动另有不可告人的企图
 他这样对待你肯定是别有用心,你要小心。
You should beware of him, for he has ulterior motives while treating you in this way.
别字【bié zì】
wrongly written or mispronounced character
[名] 误写或误读的字
 老师修改了我作文中的别字。
Teacher collected the wrongly written characters in my composition.
|
宾【bīn】
guest
[名] 客人
 他在正式讲演前,先对来宾表示欢迎。
He preceded his speech with welcome to the guests.
宾馆【bīn guǎn】
hotel
[名] 招待宾客住宿的地方
 旅游主要是为了参观游览,用不着住那么高档的宾馆。
The main purpose of travelling is sightseeing, so it is not necessary to stay in a luxury hotel.
宾至如归【bīn zhì rú guī】
guests feel at home
[成] 客人到这里就像回到自己家里一样,形容招待客人热情周到
 主人周到热情的接待,让大家有一种宾至如归的感觉。
The host's hospitality made the guests feel at home.
|